Uitgeverij Signatuur
De schaduw van de wind
Lovende reacties Het spel van de engel!

Glossy
'Carlos Ruiz Zafón heeft het talent om je mee te slepen naar de sprookjesachtige wereld die hij creert en laat je alles om je heen vergeten. Het spel van de engel is spannend, meeslepend, en het is haast onmogelijk om het boek niet in één ruk uit te lezen.' - Glossy

NCRV-gids
'Ik vond het voornamelijk een lekker leesboek, zo' n boek waar je 'in kunt wonen' en toen ik in de trein zat vanuit Maastricht en erachter kwam dat ik het boek in het hotel had laten liggen, baalde ik vreselijk en overwoog zelfs om het te kopen, en na voorzichtig gebruik weer terug te brengen naar de winkel! Niet gedaan hoor. Maar toch… zó'n boek.' - Mieke van der Weij, NCRV-presentatrice (in NCRV-gids)

8weekly.nl
'Ondanks, of misschien wel vanwege, het gebruik van dezelfde vaste gegevens in het boek en een thematiek rondom een jonge man met een onbereikbare geliefde, is Het spel van de engel een roman die je meteen meeneemt naar de roerige jaren twintig in Barcelona. En je vervolgens niet meer loslaat totdat je het laatste woord hebt verslonden.' - 8weekly.nl

8weekly.nl
'Ondanks, of misschien wel vanwege, het gebruik van dezelfde vaste gegevens in het boek en een thematiek rondom een jonge man met een onbereikbare geliefde, is Het spel van de engel een roman die je meteen meeneemt naar de roerige jaren twintig in Barcelona. En je vervolgens niet meer loslaat totdat je het laatste woord hebt verslonden.'

'Bovennatuurlijke zaken en al dan niet imaginaire personen en gebeurtenissen duiken om de haverklap op. Een feit dat de lezer echter snel zal accepteren, gewoonweg omdat Zafón het zo heerlijk meeslepend opschrijft. […] een meeslepend verhaal over verloren liefdes en verloren verstand. Wat vervolgens zo goed beschreven wordt dat je de pijn en de verwarring zelf meebeleeft.' - 8weekly.nl

Algemeen Dagblad
'****, Het spel van de engel is net als De schaduw van de wind geschreven volgens een lastig te bereiden recept voor succes. Je moet het recept scherp en met gevoel volgen. Dat kan Zafon als geen ander.' - Algemeen Dagblad

Hp/de Tijd
' In zijn nieuwste boek onderzoekt Zafon wat het betekent schrijver te zijn. En dan word je bij hem als snel meegesleurd in een pikzwart labyrint van jaloezie, intriges, verraad, gedoemde liefdes, hebzucht en ijdelheid. In deze Edgar Allen Poe-achtige atmosfeer delft ook oprechte vriendschap het onderspit.' - HP/de Tijd

Elsevier
'Charles Dickens, maar dan Spaans en barok.'
'Wat kan die Carlos Ruiz Zafon schrijven!'
'Een onvervalste bildungsroman, mooi van taal en vol sprankelende dialogen en scherpe observaties, tegen het decor van Barcelona van de vroege twintigste eeuw. Charles Dickens'  David Copperfield, maar dan Spaans en een tikje barok.'
'Het spel van de engel is een beetje Fuast, een beetje Plato en veel, heel veel Dickens.'
'Die tweede bestseller komt er wel.' - Elsevier

Trouw
' Carlos Ruiz Zafon is een auteur om wie niemand nog heen kan.'  - Trouw

JFK Magazine 
' […] de auteur laat wederom zien dat hij een perfeccionista is, die het overzicht in zijn eigen labyrintische verhaallijnen geen seconde kwijtraakt.' - JFK Magazine

Kek Mama 
' Prachtig mysterie van de Catalanse bestsellerauteur dat je het liefst in een adem uitleest.' - Kek Mama

NCRV-gids
'De opvolger van De schaduw van de wind is minstens zo meeslepend.' - NCRV-gids

De Telegraaf
Het spel van de engel is een labyrintisch boek met op drift geraakte zielen, romantische intermezzo’s en bloedstollende scènes. Een Faustiaanse tragedie, meeslepend verteld.’ – De Telegraaf

NRC.next/NRC Handelsblad
‘[…] in het oproepen van intrigerende decors betoont Zafón zich in dit boek nog altijd een meester.’ – NRC Handelsblad

De Standaard
‘Een boek om voor te sterven’ – De Standaard
‘De roman is een spiegelpaleis met steeds weer nieuwe inzichten. Ook in de personages die je dacht te kennen.’ – De Standaard

Het Financieele Dagblad
‘In Het spel van de engel toont Zafón opnieuw zijn vermogen om een intrigerend labyrint te scheppen van personages en voorvallen, ingebed in meesterlijk taal- en woordgebruik (gelukkig ook deze keer uitstekend vertaald).’ – Het Financieele Dagblad

Trouw
‘De opvolger van De schaduw van de wind bevat dezelfde ingrediënten als Zafóns eerdere megaseller: gewiekste intrige, spanning en mysterie, gekruid met een ouderwets-romantische visie op het boek.’ – Trouw

Sp!ts
‘**** Alles wijst op een nieuwe mysterie-boekenhype; minder magisch en volwassener dan Harry Potter, fantastischer en literairder dan De Da Vinci Code’ – Sp!ts
‘**** […] een doolhof waarin je wílt verdwalen, vol personages die je eigen vrienden worden en wendingen die je niet verwacht. De plots en subplots staan als een huis, én Zafón schrijft prachtige scènes […] Tegen het einde valt veel op zijn eigen, logische plek, én behoudt het zijn mysterie, iets wat niet veel schrijvers lukt.’ – Sp!ts

Veronica Magazine:
‘Een must-have voor in de boekenkast!’ – Veronica Magazine

Flair:
‘Opnieuw een geweldig boek over vriendschap, verraad, geluk en tragedie’ – Flair

Fok.nl:
‘Geraffineerd mysterie’ – Fok.nl
‘**** Je ziet de donkere steegjes, kerkhoven en automobielen al voor je, zo goed word je door de omgeving rondgeleid.’ – Fok.nl